Руководители, эксперты и участники встречаются онлайн: обсуждения, творчество и совместные проекты.
Руководители, эксперты и участники встречаются онлайн: обсуждения, творчество и совместные проекты.
Подбираем
оптимальный формат
- Междугородние включения
Помогаем регионам обсуждать проекты, совместные инициативы и обмениваться опытом.
- Корпоративные эфиры
Объединяем филиалы, партнеров и инвесторов в одном пространстве без перелетов и лишних затрат.
- Связи по всему миру
Прямые включения из разных стран, дипломатические и деловые диалоги с синхронным переводом.
- Экспертные диалоги
Дискуссии врачей, инженеров, исследователей и аналитиков с возможностью задавать вопросы в реальном времени.
- Междугородние включения
Помогаем регионам обсуждать проекты, совместные инициативы и обмениваться опытом.
- Корпоративные эфиры
Объединяем филиалы, партнеров и инвесторов в одном пространстве без перелетов и лишних затрат.
- Связи по всему миру
Прямые включения из разных стран, дипломатические и деловые диалоги с синхронным переводом.
- Экспертные диалоги
Дискуссии врачей, инженеров, исследователей и аналитиков с возможностью задавать вопросы в реальном времени.
Возможности
- Многопоточность
Параллельные секции, синхронизация нескольких залов, работа с разными временными зонами.
- Акценты
Крупные планы спикеров, реакция аудитории, важные детали — все в кадре.
- Разные форматы
Презентации, видео, графика, результаты голосований и чаты в трансляции.
- Единый стиль
Фирменные заставки, плашки и графика для узнаваемости трансляции.



- Динамика эфираПереключение между Blackmagic URSA Broadcast G2, Studio 6K Pro и Sony FS5 создают четкую картинку. Держим ритм: общий план, крупные детали, реакция аудитории./001
- Присутствие без границShure ULXD, Sennheiser G4 и RODE Wireless Go II передают чистый звук без задержек. Спикеры и слушатели общаются так, словно сидят в одной комнате./002
- Атмосфера доверияСветовые решения Aputure Light Storm 600D и Amaran 150c формируют настроение эфира: официальный тон, теплое обсуждение или вдохновляющая дискуссия./003
- Единое пространствоМикшерные пульты Yamaha CL5 и Digico S21 вместе с видеомикшерами Blackmagic ATEM синхронизируют картинку и звук, превращая десятки потоков в цельное мероприятие./004
- Гибкость форматовvMix, Adobe, DaVinci Resolve, Resolume Arena, TouchDesigner и любые ВКС‑платформы дают свободу подключений — от Zoom и Teams до закрытых корпоративных решений./005
Процесс работы
- Анализируем задачуВыясняем формат телемоста, количество площадок и технические требования.
- Придумываем сценарийПродумываем логику эфира: порядок включений, взаимодействие залов, визуальное оформление.
- Подбираем решенияОпределяем камеры, свет, звук и платформы для трансляции. Готовим резервные каналы.
- Запускаем эфирУправляем динамикой телемоста: переключаем камеры, выводим презентации, следим за стабильностью.
- Передаем записиСобираем и упаковываем материалы: полные версии, отдельные выступления, нарезки для отчетов.
- Спланировать
мероприятие
Сделаем проект сильнее, ярче и выразительнее
- Монтаж и структурирование записей записей
Сведение звука, разделение по сессиям, внесение изменений, наложение субтитров.
- Цветокоррекция и саунд-дизайн
Финальная обработка, чтобы эфир и запись выглядели и звучали профессионально.
- Графический пакет для эфира
Заставки, стингеры, титры, плашки, логотипы; контент сразу готов к публикации.
- Аналитика просмотров и вовлеченности
Статистика реального времени, чтобы оценить эффективность трансляции.
- Хранение записей
Доступ к материалам до 12 месяцев для повторного использования.
- Подготовка контента и стилистики
Помощь с ТЗ, подбор референсов, определение визуального стиля и музыкального оформления.
- Менеджмент и продюсирование трансляции
Координация команды, контроль качества и соблюдение сроков.
- Субтитры и локализация
Текстовые дорожки для соцсетей, корпоративных порталов или международной аудитории.
Диалог становится возможным
без перелетов и командировок
FAQ
Сколько площадок можно объединить в одном телемосте?
От 2 до 10 и больше — все зависит от задачи. Мы синхронизируем трансляции так, чтобы задержка была минимальной.
Можно ли подключить зарубежных участников?
Да, мы работаем с любыми платформами ВКС и обеспечиваем стабильное подключение спикеров из других стран.
Что делать, если на одной из площадок пропадет интернет?
У нас всегда настроены резервные каналы связи. Эфир продолжается без сбоев.
Как синхронизируется звук и видео между залами?
Используем профессиональные микшеры и видеопульты Blackmagic и Yamaha. Все потоки сводятся в единую картинку в реальном времени.
Будет ли запись телемоста?
Да, мы предоставляем полный архив: отдельные блоки, нарезки по спикерам и готовые версии для публикаций.
Можно ли подключать презентации и видеоролики во время эфира?
Конечно. Мы заранее загружаем материалы в систему и выводим их по сценарию.
Как вы работаете с разницей во времени?
Составляем расписание с учетом часовых поясов, тестируем все подключения заранее, чтобы эфир был удобен для всех участников.
Сколько человек нужно с нашей стороны, чтобы все работало?
Минимум. Достаточно назначить ответственного контактного лица — мы берем на себя всю организацию.
Можно ли встроить телемост в закрытую корпоративную систему?
Да, трансляция может идти в Zoom, Teams, корпоративный портал или собственную защищенную платформу.
Сколько времени занимает подготовка?
На стандартный телемост — от 5–7 дней. Для крупных международных проектов с несколькими залами — от трех недель.
