logo
menu
Медицинские трансляции: когда важны точность и доверие

Поможем делиться практикой и знаниями: операции, конференции, лекции и обучающие курсы становятся доступными медикам и аудитории.

Гибкая
настройка

Следим за манипуляциями и фиксируем все детали, важные для аудитории
  • Операции и клинические демонстрации

    Подробный показ для коллег и студентов.

  • Научные конференции

    Доступ для участников со всего мира без необходимости приезжать лично.

  • Учебные лекции и курсы

    Современный формат онлайн‑обучения для медиков.

  • Презентации и вебинары фармкомпаний

    Профессиональная подача, прозрачная статистика охвата.

Возможности

  • Опыт работы с медициной

    Знаем специфику медицинских проектов и учитываем все требования к работе в операционных и конфиденциальности данных.

  • Современные технологии

    Используем камеры высокого класса, специализированные микрофоны и системы резервирования.

  • Гибкость формата

    Проводим трансляции в собственной студии или прямо из клиники.

  • Надежный опыт

    Работаем как с государственными, так и с частными медицинскими учреждениями.

after effect
wave
veo
vk
telegram
  • Детали видны
    Используем камеры Blackmagic Studio URSA Broadcast G2, Studio 6K Pro, Studio 4K Pro, Sony PXW‑Z190, Sony FS5, Sony FX30 и системы захвата изображения. Звук пишется на Shure ULXD/QLXD/SLXD, Sennheiser G4 и RODE Wireless Go ii.
    /001
  • Стабильность и конфиденциальность
    Надежные каналы связи и резервные решения обеспечивают бесперебойный эфир. Работаем через любые платформы для ВКС. Передача данных полностью соответствует требованиям безопасности.
    /002
  • Удобный формат
    Записи готовы для отчетов, образовательных программ и архива. Монтаж, цветокоррекция и графика выполняются в vMix, DaVinci Resolve, Adobe, Resolume Arena, TouchDesigner и Reaper. Материалы можно использовать в публикациях и при защите исследований.
    /003
  • Простое взаимодействие
    Врачи и организаторы не тратят время на технические детали — все подготовлено заранее, трансляция проходит «под ключ». В арсенале — видеомикшерные пульты Blackmagic ATEM, звуковые пульты Yamaha CL5 + Rio3224D2, Digico s21, Behringer WING/x32/xr18/Flow 8/S32, акустические системы L‑Acoustics KARA-2, Turbosound ip2000, Milan M10/M12, и свет Aputure Light Storm 600D, Amaran 150c, Boling BL-2280PB.
    /004

Процесс работы

  • Разбираем
    задачу
    Определяем формат: операция, демонстрация процедуры, конференция или лекция.
  • Учитываем специфику клиники
    Работаем в условиях стерильных операционных.
  • Настраиваем технику и каналы
    Размещаем оборудование так, чтобы хирурги и персонал могли работать без ограничений.
  • Ведем трансляцию в реальном времени
    Собираем картинку с разных камер, выводим крупные планы, интегрируем графику и презентации.
  • Передаем материалы после эфира
    Готовые записи оптимизируем для обучения, публикаций и архивов.
  • Спланировать
    мероприятие
    arrow

Сделаем проект сильнее,
выразительнее и ярче

  • Монтаж и структурирование записей записей

    Сведение звука, разделение по сессиям, внесение изменений, наложение субтитров.

  • Цветокоррекция и саунд-дизайн

    Финальная обработка, чтобы эфир и запись выглядели и звучали профессионально.

  • Графический пакет для эфира

    Заставки, стингеры, титры, плашки, логотипы; контент сразу готов к публикации.

  • Аналитика просмотров и вовлеченности

    Статистика реального времени, чтобы оценить эффективность трансляции.

  • Хранение записей

    Доступ к материалам до 12 месяцев для повторного использования.

  • Подготовка контента и стилистики

    Помощь с ТЗ, подбор референсов, определение визуального стиля и музыкального оформления.

  • Менеджмент и продюсирование трансляции

    Координация команды, контроль качества и соблюдение сроков.

  • Субтитры и локализация

    Текстовые дорожки для соцсетей, корпоративных порталов или международной аудитории.

Научные события и операции доступны специалистам по всему миру.

FAQ

  • 001
    Можно ли вести трансляцию прямо из операционной?

    Да. Мы работаем в стерильных зонах и используем компактное оборудование, которое не мешает врачам и не нарушает протоколы.

  • 002
    Будут ли видны мелкие детали операции?

    Да. Камеры с высоким разрешением фиксируют все до мельчайших нюансов, а оператор выбирает правильные ракурсы и крупные планы.

  • 003
    Как решается вопрос конфиденциальности?

    Все данные защищены. Сигнал передается по зашифрованным каналам, при необходимости используем ограниченный доступ и пароли.

  • 004
    Что делать, если интернет в клинике нестабилен?

    Мы настраиваем резервные каналы связи и дублируем сигнал. Даже при сбоях эфир не прервется.

  • 005
    Можно ли показать трансляцию сразу в разных аудиториях и странах?

    Да. Мы работаем с любыми ВКС‑платформами и выводим картинку одновременно на экраны, онлайн‑платформы и внутренние системы.

  • 006
    Как быть, если нужно комментировать операцию в процессе?

    Устанавливаем петличные микрофоны или системы для связи с залом. Голос хирурга и комментарии звучат четко и без задержек.

  • 007
    Можно ли интегрировать слайды, графику или данные приборов в трансляцию?

    Конечно. Мы выводим на экран презентации, изображения с медицинских систем и добавляем графику в реальном времени.

  • 008
    Что получает клиника после трансляции?

    Запись в удобном формате. Ее можно использовать для обучения, отчетности, публикаций и защиты исследований.

  • 009
    Сколько специалистов нужно от клиники?

    Минимум. Все технические задачи берем на себя, врачи и организаторы сосредотачиваются только на содержании.

  • 010
    Можно ли провести трансляцию в закрытом формате, только для ограниченной группы коллег?

    Да. Мы настраиваем доступ только для нужных участников — от нескольких человек до целых организаций.